Türkçeyi yeni öğrenenlere yönelik bilgisayar teknolojisini nasıl kullanabiliriz? Y.T.Ö’de (Yabancılara Türkçe Öğretimi) bilgisayar destekli sınav hazırlanması nasıl olmalıdır? Ne tür programlar kullanabiliriz? Bu sınavların yeni öğrenenlere ne gibi faydaları ve zararları vardır? Sahada kullanılan tecrübe edilen bu soruların cevaplarını...
Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde genellikle öğretmen merkezli ve dilbilgisi odaklı geleneksel teknikler kullanıldığı için dilin en önemli işlevlerinden biri olan iletişimsel boyut göz ardı edilebilmektedir. Bu yüzden yabancı öğrenciler Türkçeyi öğrenirken, geleneksel metotların kullanımında kendilerini güvende hissetseler...
Dünyada üç bine yakın dilin bulunmasına karşın ikinci dil olarak öğrenilen dillerin sayısı oldukça azdır. Bir dilin başka milletler tarafından öğrenilmesini önemli kılan ölçütlerin başında o dili konuşan ülkenin politik, kültürel, ticari ve ekonomik durumu gelmektedir. Dünyada en çok öğrenilen diller arasına Türkçe girmektedir....
Yabancılara Türkçe öğretiminde yaklaşım, yöntem ve teknik konuları, çok üzerinde durulmayan ve tartışılmayan hususlardır. Oysa bu yeni ve önemli alanda çok hızlı gelişmeler olmakta ve Yabancılara Türkçe öğreten merkezler hızla çoğalmaktadır. Modern iletişim araçlarının da hızla yer almaya başladığı ikinci dil öğretiminde...
Siteden tam faydalanmak için: Kayıt olunuz-Sign Up
Serkan Başak tarafından yazıldı.
Tanım: Fiildeki işin birden fazla kişi tarafından karşılıklı ya da birlikte yapıldığını bildiren fiillere İşteş fiil denir. Bu fiiller, fiillere -ş, -ış, -iş, -uş, -üş eki getirilerek yapılır.
İki arkadaş, uzun yıllar sonra buluştu.
Müdürü görünce kaçıştılar.
Kullanımı:
1. Bir işin birden fazla kişi tarafından beraber yapıldığını anlatır.
Arkadaşları için ağlaştılar.
Fıkraya bütün öğrenciler gülüştü.
2. Bir işin birden fazla kişi tarafından karşılıklı yapıldığını anlatır.
Adamlar birbirine bakıştılar.
Annesi ve oğlu ağlayarak kucaklaştılar.
Not: -laş, -leş yapım eki işteşlik anlamı veren fiiller yapar.
Arkadaşlarla beş yıldır mektuplaşıyoruz.
Mehmet ile Ahmet selamlaştılar.
Not: Bazı fiillerde işteşlik anlamı vardır ama fiil ile işteşlik ekini birbirinden ayırmak mümkün değildir.
İki ülke yıllarca savaştı.
Bir saattir arkadaşınla ne konuşuyorsun.
Şu ikisi yine güreşecek.
Not: Bazı fiiller -iş, -ış, -uş, -üş eklerini aldıkları halde işteşlik anlamı taşımazlar.
Bebek günden güne gelişiyor.
Otobüs kalmak üzereyken yetişti.
![]() | Bugün | 7044 |
![]() | Dün | 8932 |
![]() | Bu Ay | 73729 |
![]() | Toplam | 7221180 |