Türkçeyi yeni öğrenenlere yönelik bilgisayar teknolojisini nasıl kullanabiliriz? Y.T.Ö’de (Yabancılara Türkçe Öğretimi) bilgisayar destekli sınav hazırlanması nasıl olmalıdır? Ne tür programlar kullanabiliriz? Bu sınavların yeni öğrenenlere ne gibi faydaları ve zararları vardır? Sahada kullanılan tecrübe edilen bu soruların cevaplarını...
Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde genellikle öğretmen merkezli ve dilbilgisi odaklı geleneksel teknikler kullanıldığı için dilin en önemli işlevlerinden biri olan iletişimsel boyut göz ardı edilebilmektedir. Bu yüzden yabancı öğrenciler Türkçeyi öğrenirken, geleneksel metotların kullanımında kendilerini güvende hissetseler...
Dünyada üç bine yakın dilin bulunmasına karşın ikinci dil olarak öğrenilen dillerin sayısı oldukça azdır. Bir dilin başka milletler tarafından öğrenilmesini önemli kılan ölçütlerin başında o dili konuşan ülkenin politik, kültürel, ticari ve ekonomik durumu gelmektedir. Dünyada en çok öğrenilen diller arasına Türkçe girmektedir....
Yabancılara Türkçe öğretiminde yaklaşım, yöntem ve teknik konuları, çok üzerinde durulmayan ve tartışılmayan hususlardır. Oysa bu yeni ve önemli alanda çok hızlı gelişmeler olmakta ve Yabancılara Türkçe öğreten merkezler hızla çoğalmaktadır. Modern iletişim araçlarının da hızla yer almaya başladığı ikinci dil öğretiminde...
Siteden tam faydalanmak için: Kayıt olunuz-Sign Up
Mustafa ARSLAN, Ahmet GÜRDAL tarafından yazıldı.
Özet
Makalenin amacı görsel ve işitsel vasıtalarla yabancılara Türkçe kelime öğretim yöntemlerini ve ilgili materyallerin kullanım esaslarını saptamaktır. Teknolojik eğitim araçlarının gelişmesiyle yabancı dillerin kelime öğretiminde sürekli görsel ve işitsel tabanlı yeni metotlar geliştirilmektedir. Yabancılara Türkçe öğretiminde adayların hızlı ve kalıcı bir şekilde Türkçe kelimeleri öğrenmeleri için, geleneksel ve yeni görsel-işitsel kelime öğretim yöntemleri incelenmiş, elde edilen bulgular belli başlıklar altında açıklanmaya çalışılmıştır. Türkçe kelime öğretiminde görsel-işitsel materyalin geliştirilmesi ve kullanımında sahada çalışanlar, bu çalışmada elde edilen veriler ışığında kendi yöntemlerini ve materyallerini geliştirebilirler.
1. GiriÅŸ
Kelimeler dillerin temelini oluÅŸtururlar. Kelimesiz iletiÅŸim saÄŸlamak mümkün deÂÄŸildir. Kelime eksikliÄŸi olanlar öğrenmekte oldukları dili anlamada ve konuÅŸmada büÂyük sorunlar yaÅŸarlar. Öğrenilmekte olan dili etkin olarak kullanabilmek için yeterÂli kelime hazinesine sahip olunmalıdır. Kelime hazinesi sığ olanlar o dili iyi kullanaÂmazlar. Bir yabancı dili öğrenen kiÅŸi dil bilgisini ne kadar iyi bilirse bilsin, kelimeler olmadan iletiÅŸim kuramaz (1).
Kelime bilgilerini geliÅŸtirmek yabancı dil öğrenenler için büyük önem taşımaktaÂdır. Sözcük daÄŸarcığının geliÅŸip zenginleÅŸmesi hayat boyunca devam eder (2). Kelime hazinelerini görsel ve iÅŸitsel materyaller yardımıyla zenginleÅŸtirenler öğrendikleri yaÂbancı dili daha kolay anlayıp konuÅŸabilmektedirler. Yabancı dil öğretiminde görsel ve iÅŸitsel materyallerin kullanılması öğrenmede kalıcılığı artırır (3).
Bireylerin öğrenme ÅŸekilleri farklıdır. Adayların merak, ilgi ve dikkatlerine yöneÂlik Türkçe kelime öğretim etkinlikleri yapılmalıdır. "Kelime öğrenciye ne kadar zenÂgin yöntemlerle kazandırılırsa zihinsel sözlüğe kelimeyi yerleÅŸtirme ve geri getirme de o kadar kolay olacaktır" (4).
DiÄŸer dillerin öğretiminde çoklu zekâ uygulamalarına çok önem verilmektedir. Bu alanda geniÅŸ çaplı araÅŸtırmalar yapılmaktadır. Yabancılara Türkçe kelimelerin öğÂretiminde de öğrencilerin bu özellikleri dikkate alınmalıdır. Nesrin Bilkan, (5) sözel zekâya sahip olanların kelime oyunlarını sevdiklerini, görsel zekâya sahip olanların resimlerle ve görüntülerle daha hızlı öğrendiklerini, müziksel zekâya sahip olanların duyarak daha iyi kavradıklarını vurgular.
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin kelime hazinelerini geliÅŸtirmeye yönelik farklı görsel-iÅŸitsel yöntemler kullanılmalıdır. İnce, (6) bu bakımdan Türkçe kelime öğretiminde ÅŸu yolları önerir: Sözlük kullanımı, müzik, resim, baÄŸlam, oyun, kelime defteri, gözlem, kelime listesi ve tekrar. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenler bu meÂtotlardan kendilerine kolay gelen birini veya birilerini seçerek kelime bilgilerini geÂliÅŸtirebilirler.
Dünyanın en güzel iÅŸlenmiÅŸ, en kolay öğrenilen dillerinden biri Türkçedir (7). Sondan eklemeli bir dil olması sebebiyle Türkçe'de bir köke farklı ekler getirerek birÂçok yeni kelime türetmek mümkündür. ÖrneÄŸin göz isim köküne I+lIk ve I+çl yapım ekleri getirilerek yeni anlamda gözlük ve gözlükçü kelimeleri türetilir. Göz kelimeÂsini bilen biri gözlük kelimesini, gözlük kelimesini bilen de gözlükçü kelimesini koÂlayca anımsayabilir. Türkçenin sondan eklemeli bu sistematiÄŸini kavrayan yabancıÂlar Türkçe kelimeleri kolay öğrenmekte ve Türkçeyi kolayca konuÅŸabilmektedirler.
Bu çalışmada kelime öğretimine yönelik görsel ve iÅŸitsel öğretim yöntemleri inceÂlenmiÅŸtir. Elde edilen sonuçlar yabancı dil olarak Türkçe kelimelerin öğretiminde kulÂlanılabilecek ÅŸekilde bir sistem içinde deÄŸerlendirilmiÅŸtir. Yabancılara Türkçe kelime öğretiminde bu yöntemler kullanılarak kelimelerin kolay öğrenilmesi, telaffuzlarının doÄŸru yapılması ve kalıcı olması saÄŸlanacaktır. Yabancılara Türkçe kelime öğretiminÂde kullanılacak görsel ve iÅŸitsel metotlar ÅŸu ÅŸekilde planlanmıştır:
1.Tahtaya Şekil, Kroki ve Resim Çizerek Kelime Öğretimi
2.Flaş Kartlarla Kelime Öğretimi
3.Posterle Kelime Öğretimi
4.Etkileşimli Cd'lerle Kelime Öğretimi
5.Video Görüntüleriyle Kelime Öğretimi
6.Sözlükle Kelime Öğretimi
2. Görsel ve İşitsel Materyalle Yabancılara Türkçe Kelime Öğretim YöntemÂlerinin Sınıflandırılması
Dil duygu ve düşüncelerle iç içedir. Duygu ve düşünceler dil yardımıyla baÅŸkalaÂrına iletilir. Bu iletiÅŸimin temel vasıtası ise kelimelerdir. Ana dilde bile kelimeler doÄŸÂru kullanılmadığında mesajlar anlaşılmaz. O zaman yabancı dil öğretiminde kelimeÂlerin öğretimi üzerinde ayrıca durulmalıdır. Yabancı dil öğretiminde kelimeler doÄŸru telaffuz edilmeli ve buna yönelik etkinliklere sıkça yer verilmelidir. Kelimelerin kalıÂcılığını saÄŸlamak için görsel ve iÅŸitsel araçlara dayanan tekrar uygulamaları üzerinde durulmalıdır. Bu aktiviteleri gerçekleÅŸtirecek kaynak ve materyal problemi olmamaÂlıdır (8). Görsel ve iÅŸitsel materyallerle Yabancılara Türkçe kelimeleri öğretmeye yöÂnelik birtakım yöntemler geliÅŸtirilmiÅŸ ve açıklanmıştır.
Devamını okumak için tıklayınız...
![]() | Bugün | 1376 |
![]() | Dün | 4935 |
![]() | Bu Ay | 44193 |
![]() | Toplam | 1544317 |